home | catalogue | history | references | appendix |
surfresearch.com.au
lubelfing : swimming and canoes, west africa, 1600. |
Translated, edited,
and published in
Jones., Adam:
German Sources
for West Afican History 1599-1699.
FranzSteijnerVerlang,
Wiesbaden, 1983
Studien zur Kulturkunde
66
Canoes
Lubelfing makes
two reports of Africans approaching the ship at sea to trade ivory and
peper.
These were in small
two-man dugout canoes, in one instance at a considerabe distance off-shore,
"so far out that we could no longer see the land."
The Author
Lubelfing (or Leublfing)
served as a lance-corporal in a Dutch fleet under Pieter van der Doesto
which set out to capture the Portuguese held island of Sao Tome off the
Arican coast, in May 1599.
Although the island
was captured and two forts were destroyed, the mission was largely a failure
with cost of several thousand lives and the loss of Sao Tome's plunder
on the return home.
The sack of San
Tome is expertly examined by S. P. l'Honore Naber (in De Marees 1912) and
there are two contemporary pamphlets (Van Heede 1599; De Jonghe 1600) and
a further secondary study (Abendanon 1921).
Lubelfing was of
noble birth and lived at the court of Count Philip of Hohenlohe,
in Buer (north of Essen), before joining the fleet in Vlissingen in April
1599.
Returning in February
1600, he acquired the title of chief lieutenant of the Hansa League, and
later settled in Gansheim, a village in Franconia.
The Book
The account of the
voyage was published in UIm in 1612 by Johann Zachariae Fleissner of Pullenreith,
a clerk.
Fleissner's preface
implied that, at this time, either Lubelfing was dead or the manuscript
had passed out of his hands.
Originally written
in the form of a journal; it was probably rewritten after the voyage, with
several references to later events.
It is an exceedingly
rare book, probably suggesting that very few copies were printed.
- collated from Jones' Introduction (1983), pages 9 and 10.
Note that the book
is unpaginated, and Adam Jones, the editor of the 1983 translation, has
inserted his own page numbers, counting the foreword ('An Leser') as page
1.
These are indicated
here as, for example, [p.17]
Jones considered
appraisal of the work is less than complimentary:
"It is long-winded,
often scarcely comprehensible, and contains only a limited amount of ethnographic
information about the places he visited."
Page 10 [p. 17]
On 13 July we
drew near the Island of S. Nicolau [one of the Cape Verde Islands].
Some of our ships
sent many people ashore in shallops and boats to seek fresh water, which
they found there and bro~t aboard. But there was not [p. 18] much to be
obtained and we could not cater for our armada.
...
[p. 25] On 31
August [...] we were very close to the country of Chinea [Guinea] in Barbary
and headed away from the land again, since there was a large promontory.
[...]
Towards evening
we found that in sailing we had lost more ground than we had gained, on
account of the contrary wind; and so we cast anchor very close to the aforementioned
country, in 14 fathoms, near a large river which runs into the sea there,
called Alchester [? Sestos].
This country
Barbaria is very large and flat,
Page 11
but full of trees
and bushes.
It is inhabited
by the Moors, who run around there in a savage state, without clothing.
They do not take
the trouble to work, either: they live on the fruits of the country and
on their livestock.
...
[p. 27] On 6
September ... two Moors came to our ship in a tiny little boat, consisting
merely of a tree-trunk, [?] pointed at both ends and about 2 spans wide,
so that they had just enough room to sit inside on their knees.
Each man had
in his hand a small, very short paddle, broad at the bottom.
With this they
rowed so swiftly that we soon lost sight of them.
Inside the little
boat each man had his weapons - a small spear, a bow and arrows.
One would not
have thought it possible to travel on the sea in such a tiny boat (which
I could easily carry in my hands); [yet] they came so far out to us that
we could no longer see the land.
They brought
with them ivory and in return desired brass basins (whose name they knew),
as well as wine and bread; but they did not want to come aboard our ships.
On 7 September
... we got past the promontory and in the whole day sailed about 8 miles
southeastwards.
Three little
boats with two Moors in each came to our ship.
These boats were
cut from a single piece of wood, each being of the same size and shape.
They brought
with them ivory and a basket of [p. 28] pepper.(5)
[Footnote] 5.
For other descriptions of the small canoes used on the Grain Coast, see
Pereira 1956 liv. 2, cap. 3: 104; De Marees 1602: 6v; Ruiters 1913: 302;
Villault 1669: 86; Barbot 1732: 128 pl. F.
The baskets in
which pepper was sold gave the river its name (Port.
cestos 'baskets,
hampers'): Pereira 1956 liv. 2, cap. 2: 102.
Page 12
[p. 28] A sailor
or skipper blew a trumpet, which pleased them so much that they gave two
tusks in exchange for the trumpet.
They ate and
drank on our ship, but did not want to go below deck.
..
They can swim
below the water like a fish, as they proved there.
One of them,
who had a pewter tankard of beer in his hand and a soldier's helmet on
his head, jumped into the water with them and swam thus a great distance
underwater; then he re-emerged and jumped into his little boat, which his
companion had to bring to him.
Thus he got away
with the helmet and tankard, and no-one could overtake him.(6)
[Footnote] 6.
Cf. Hemmersarn 1663: 17.
|
Voyage of 1599 to 1600. Johann Zachariae Fleissner, UIm, 1612. Translated, edited,
and published in
|
home | catalogue | history | references | appendix |